Ever wonder what other language speakers say when they don’t understand something? Is it Greek to everyone? What is it to Greek-speakers? Now you can know, thanks to 362 – Greek To Me: Mapping Mutual Incomprehension « Strange Maps. Very interesting. Guess the Japanese don’t have a comparative expression, since their bubble doesn’t link out… Anyone know?
- WelcomeWelcome to my blog, a few thoughts about people, places, events, and ideas that interest me. You'll find everything from racing (ALMS, not NASCAR) to typography, photography to Old English (like "Beowulf", not Chaucer). Post a comment if you find something interesting. Thanks for visiting!
- Recent Posts
- Cool Infographics – Blog – Geek vs. Nerd: Which Are You?
- Stacey, The Lightweight Content Management System
- The Problem with the Data-Information-Knowledge-Wisdom Hierarchy – David Weinberger – Harvard Business Review
- Applying Sentiment Analysis to the Bible « OpenBible.info Blog
- Three people who should not be writing your content | Siegel+Gale
- Tags911 ALMS Anglo-Saxon API archaeology Arthuriana Auto racing Ben Fry Christianity data Design Eclipse Edgar Martins Encryption Excel Flash Flying Lizards Fonts Google graphs Humor JavaScript logo Malory Medieval New York Times Nike+ panorama paper.js Photography Politics Porsche Processing Programming R Rolex Sebring Software Staffordshire Statistics Supreme Court Susan Sontag time-lapse Tools Utilities
- Archives
- Scheduled Posts
- Meta